Translation of "di bambini e" in English


How to use "di bambini e" in sentences:

Una delle cose più fastidiose per me è che negli ultimi 20-25 anni, abbiamo assistito ad un raddoppio di bambini e adolescenti sovrappeso o obesi.
One of the most disturbing things to me is that in the last 20 to 25 years we've actually seen a doubling of overweight and obese children and adolescents.
E' pastore di bambini e dirige un campeggio estivo... per bambini evangelici, in Nord Dakota.
She is shepherd of children and she directs a summer camping for evangelistas children there, in Dakota of the North.
Visto che sei un'assassina di bambini e tutto il resto.
Being a baby killer and all.
Conservare lontano dalla portata di bambini e animali domestici.
Keep Propecia out of the reach of children and away from pets.
Tenere fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
Keep out of the reach of children and pets.
Non ti daro' un paio di bambini e... non faro' con te il conto alla rovescia fino alla pensione.
I'm not gonna give you a couple of kids and count the days until retirement.
Voglio dire, e se tutto questo portasse a... jeans da mamma, bava di bambini e... litigi per il telecomando, ritagliare coupon e... fare acquisti all'ingrosso?
I mean, what if this is the gateway To mom jeans and baby slime And -- and arguments over the remote control
Hai invitato degli amici con un gruppo di bambini, e poi sei diventato pensieroso, confuso e preoccupato.
You invited friends with a bunch of kids, and then you became thoughtful, confused and worried.
Fin dai tempi antichi, eccitano l'immaginazione di bambini e adulti.
Since ancient times, they excite the imagination of children and adults.
La maggior parte dei nostri siti non si rivolge a un pubblico di bambini e abbiamo previsto che gli individui con età inferiore a 16 anni non forniscano informazioni personali per mezzo dei nostri siti.
Most of our Sites are not directed towards children and we request that children below the age of 18 do not provide Personal Information through our Sites.
C'era già un mercato di giovani donne, ma Zevlos ha usato la sua posizione per creare documenti di adozione falsi per il traffico di bambini e neonati.
Now, there was already a market for young women, but Zevlos used his position to create false adoption papers for the trafficking of children and babies.
Ma stavolta, a Central Park, per una folla di bambini e solo a pochi metri da terra.
But this time, in Central Park, for a crowd of children and only a few feet off the ground.
Sul mio pianeta ho incantato decine e decine di bambini e bambine Castithan, ed ognuno di loro era grazioso e furbo come te.
Back home, I enchanted score upon score of little Castithan boys and girls, and every one as pretty and clever as you.
Un'amicizia commovente di bambini e animali
A touching friendship of children and animals
Offrono servizi diversificati (con un’attenzione speciale allo sviluppo personale generale) che altrimenti non sarebbero alla portata di bambini e giovani che vivono ai margini della società.
It provides complex services, focusing on overall personal development, which are otherwise not available for some children and young people living on the social periphery.
Tenere il medicinale a temperatura ambiente in un contenitore stretto e asciutto fuori dalla portata di bambini e animali domestici.
Storage Keep at room temperature in a dry tight container out of reach of children and pets.
Il traffico di bambini e' enorme in altri paesi, ma qui piu' che altro, e' un mito.
woman: child trafficking is huge in other countries, but here it's mostly a myth.
Il padre che in sala alla maternità... e vede un sacco di bambini e non sa qual è il suo.
The father goes in, there are babies everywhere, he's looking for his.
Il "Peter Bishop Act" del '91 dice che ogni rapimento di bambini e' va trattato come possibile evento Fringe.
Peter Bishop Act of '91 says kidnapping is treated like a possible Fringe event.
Voi Federali usate sempre lo stesso modo per affrontare i rapimenti di bambini... E non e' positivo.
You Feds all have the same track record when it comes to child abductions, and it ain't good.
Un gruppo di bambini e' rimasto coinvolto nella sparatoria, e nessuno di loro e' sopravvissuto.
In the crossfire were a group of children, and none of them survived.
Siamo in quest'aula con un sacco di bambini e ci sediamo.
We're in this classroom with a whole bunch of kids, and we all sit down.
Cio' che si puo' dire, sui casi di custodia di bambini, e' che ci vuole tempo e costa molto caro.
This kind of procedure for child custody takes time and is expensive.
Un bus pieno di bambini e' stato sequestrato stamattina.
A busload of kids got kidnapped this morning.
Ma sentici, parliamo di bambini, e una casa, e una vera famiglia.
Listen to us, talking about kids, and a house, and a real family.
Rapimenti di bambini e omicidi seriali significano consulenti psichiatrici e task force congiunte, percio' Gregson non puo' chiamarmi finche' il commissario della polizia non approva.
Child abductions and serial murders mean psychiatric consultants and joint task forces, which in turn means that Gregson can't call me in until the police commissioner approves.
L'incontinenza urinaria rende molto difficile per un bambino adattarsi ai gruppi e alle famiglie di bambini, e tra gli adolescenti spesso si verificano conflitti medici e sociali su questa base.
Urinary incontinence makes it very difficult for a child to adapt to children's groups and families, and among adolescents medical and social conflicts often occur on this basis.
Tenere fuori dalla portata di bambini e animali.
Keep out of the reach of children and animals.
7.Tenere l'apparecchio acustico lontano dalla portata di bambini e animali domestici
7.Keep your hearing Aids out of the reach of young children and pets
I gruppi interattivi sono utilizzati in diversi contesti per migliorare l’istruzione di bambini e ragazzi.
Interactive Groups are used to improve the education of children and youth in different contexts.
Lo spettacolo proiettato ha conquistato il cuore di milioni di bambini e adulti.
The screened play won the hearts of millions of children and adults.
Preparazione "Tussin": istruzioni per l'uso per il trattamento di bambini e adulti
"Tussin" preparation: instructions for use for the treatment of children and adults
I preparati naturali sono buoni: sono innocui, ideali per il trattamento di bambini e donne incinte.
Natural preparations are good: they are harmless, ideal for treating children and pregnant women.
Le competizioni come il divertimento inizia a godere del grande amore di bambini e adulti.
Competitions like fun starts enjoy the great love of children and adults.
Dopo tutto, le miscele sono diverse, appositamente progettate per diversi gruppi di bambini e adattate alle caratteristiche del corpo del bambino.
After all, the mixtures are different, specially designed for different groups of children and adapted to the characteristics of the child’s body.
Perdita di appetito: sintomi, cause, trattamento di bambini e adulti
Loss of appetite: symptoms, causes, treatment of children and adults
Lo strumento è gratuito ed è stato sviluppato dal mediatore contro la discriminazione in collaborazione con il rappresentante di bambini e studenti presso l’ispettorato scolastico e l’agenzia nazionale.
The tool is free to use and has been developed by the DO in collaboration with the Child and School Student Representative at the School Inspectorate and the National Agency.
Abbiamo invitato in questo spazio un sacco di bambini e pensano che sia molto bello.
We've invited a lot of kids into this space, and they think it's pretty cool.
Dobbiamo creare uno spazio che è benvoluto nella comunità, uno spazio che soddisfi le esigenze di bambini e anziani come di ogni persona che vive in quella comunità.
We need to create a space that is welcoming to the community, a space that is according to the needs of the children and of the elders and of every possible person that lives within that community.
E' la stessa cosa che in un certo senso abbiamo fatto fino ad ora in mancanza di reperti di bambini, e credo che questo nuovo reperto risolva il problema.
That's what somehow we were doing so far in the absence of the fossil children, so I think the new fossil fixes this problem.
Vi parlerò di bambini e di auto-organizzazione, e di un insieme di esperimenti che hanno portato all’idea di come potrebbe essere una scuola alternativa.
I'm going to talk about children and self-organization, and a set of experiments which sort of led to this idea of what might an alternative education be like.
Si concentra principalmente su aree ovvie, come la reazione empatica nei confronti di bambini e giovani, del personale di servizio e degli anziani e infermi.
This is principally focused on obvious areas, such as our empathetic response to children and young people, to our service personnel, and to the elderly and infirm.
Stando all'UNICEF, ci sono oggi più di 280 milioni di bambini e bambine sposati minori di 15 anni.
According to UNICEF, there are currently over 280 million boys and girls who are married under the age of 15.
Ma questi bambini, ovviamente, rappresentano gruppi di bambini, e le differenze che vedrete sono differenze comportamentali di gruppo nelle diverse condizioni.
But these babies, of course, here stand in for groups of babies, and the differences you're going to see represent average group differences in babies' behavior across conditions.
Dobbiamo davvero cambiare questo paradigma di bambini e cibo.
We really need to change this whole paradigm with kids and food.
E se non facciamo niente, se non cambia nulla, nel 2030, tra soli 13 anni, metà dei bambini e dei giovani, nel mondo, metà degli 1, 6 miliardi di bambini e ragazzi, non frequenterà una scuola o non sarà in grado di imparare.
And if we do nothing, if nothing changes, by 2030, just 13 years from now, half of the world's children and youth, half of 1.6 billion children and youth, will be either out of school or failing to learn.
Ancora nel 1960, sono nati 110 milioni di bambini, e 20 milioni di questi bambini sono morti prima di compiere cinque anni.
As recently as 1960, 110 million children were born, and 20 million of those died before the age of five.
2.4019222259521s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?